Ёльв
Автор: Саннион (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Из цикла "Девять песен для Бога Виселиц"
*
Конунг леса,
космат и свиреп,
пирует медом златым —
данью малых созданий;
дремлет в пещере смерти,
сновидя сияющий мир
холодной, бесплодной зимою;
вновь выходит на свет
с цветами новой весны —
ликует вместе со всеми
под песни радостной жизни,
под гром веселых пиров.
*
Sannion (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Один
Страница: 1
Сообщений 1 страница 1 из 1
Поделиться12019-04-24 13:57:27
Страница: 1
Похожие темы
Бог Один | На все случаи жизни | 2016-12-17 |
Бог ОДИН))))) | Боги и Богини Северного пантеона | 2021-12-26 |
Усилить канал бога Одина | Боги и Богини Северного пантеона | 2021-12-26 |
Один)))))) | Боги и Богини Северного пантеона | 2019-01-31 |
Ритуал богу Одину | Боги и Богини Северного пантеона | 2021-08-01 |